查看大圖
See English details
作者:崔維真 著
“對外漢語教學語法叢書”是齊滬揚教授主持的國家社科基金重大項目“對外漢語教學語法大綱研制和教學參考語法書系(多卷本)”的系列成果,并入選“2022年度國家出版基金資助項目”,旨在構(gòu)建并完善滿足新時期發(fā)展需求的針對外國學生教育的“漢語教學語法體系”,是國際中文教育的重要參考書和工具書,主要服務于一線漢語教師、研究者、漢語國際教育專業(yè)研究生和本科生。本叢書共計39冊,包括大綱系列4冊、書系系列26冊、綜述系列8冊,以及論文集1冊。
本書為書系系列第三輯中的一冊。
本書從語法知識、語法習得、語法教學的角度對助詞“著”的句法、語義、語用特征進行分析和探討。語法知識方面,主要圍繞助詞“著”的性質(zhì)、句法分布、語法意義、語用功能展開論述;語法習得方面,主要從漢外對比分析的角度,指出助詞“著”跟其他語言相應形式的特征對應關(guān)系,并基于留學生偏誤現(xiàn)象分析偏誤成因;語法教學方面,主要考察教材、練習題中助詞“著”的教學內(nèi)容,并根據(jù)助詞“著”的常用句式提供教學設(shè)計。
胡建鋒(主編),上海師范大學語言學及應用語言學博士,上海師范大學對外漢語學院副教授。研究方向為篇章語言學、語用學。在《世界漢語教學》《語言教學與研究》《語言科學》等專業(yè)刊物上發(fā)表論文三十余篇,主持國家、省部級社科項目多項,出版專著兩部。
崔維真(著),上海師范大學語言學及應用語言學博士,上海杉達學院教育學院副教授。研究方向為現(xiàn)代漢語語法、國際中文教育。在《語言教學與研究》等核心刊物上發(fā)表論文十余篇。獨立(或合作)出版專著(教材)三部。
1.語言點解析多維性:以對外漢語教學語法大綱為基礎(chǔ),從結(jié)構(gòu)、語義、語用角度,對助詞“著”的句法語義特征進行分析、說明,盡量做到句法結(jié)構(gòu)簡明、句式語義清晰、語用功能有趣。
2.句法結(jié)構(gòu)選取高頻性:基于BCC語料庫,對助詞“著”的句法結(jié)構(gòu)出現(xiàn)頻率進行統(tǒng)計分析,并根據(jù)動詞語義特征詳細描述各句式的結(jié)構(gòu)、語義、語用特點,便于助詞“著”句法結(jié)構(gòu)的教學與學習。
3.教學設(shè)計實用性:以助詞“著”的常用句式為核心展開教學設(shè)計;助詞“著”語料和情境選擇具有典型性、真實性,常用句式的教學設(shè)計盡可能貼近現(xiàn)實生活;按照“分層分級”等理念擴展助詞“著”常用句式的教學,同時保證復現(xiàn)率,確保習得過程循序漸進。
推薦國際中文教師及國際中文教育專業(yè)本科生和研究生閱讀