查看大圖
See English details
作者:馬樹(shù)德 編著
作為文化知識(shí)類教材,《中外文化交流史》是為滿足來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)或漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科教學(xué)之需編寫(xiě)的。本教材分上、下兩冊(cè)。上冊(cè)為兩千年中外文化交流史概說(shuō),是課堂講授的主要內(nèi)容;下冊(cè)敘述了兩千年間中國(guó)與世界各國(guó)、各地的文化交流,可供學(xué)生在課堂之外閱讀和參考,也可供有相關(guān)需求的教師選用進(jìn)行授課。上冊(cè)從歷史上中外文化的三次大交匯入手加以描述,進(jìn)而對(duì)兩千年間的中外文化交流做全景式、概括式的介紹與評(píng)說(shuō)。以“序章”開(kāi)篇,既為緊隨其后的幾章也為包括下冊(cè)在內(nèi)的全書(shū)做鋪墊。
為使留學(xué)生更方便地理解教材內(nèi)容,掃除其在學(xué)習(xí)和閱讀過(guò)程中遇到的障礙,教材除對(duì)生詞進(jìn)行注音和釋義外,還以腳注形式對(duì)某些詞語(yǔ)加以解釋,對(duì)某些歷史人物、歷史事件、文化概念等做更為詳盡的說(shuō)明。另外,每章之前都列有“內(nèi)容導(dǎo)讀”“教學(xué)建議”和“授課時(shí)長(zhǎng)”等,之后則設(shè)有思考題和填空練習(xí)(序章除外)。
馬樹(shù)德,男,北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)學(xué)院教授。從1973年起從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作,主要從事漢外文化比較研究。出版論著及教材多部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文多篇。
文化知識(shí)類教材的精心之作
1.凝結(jié)編者20多年教學(xué)實(shí)踐的感悟與體會(huì),是文化知識(shí)類教材的精心之作
2.全新修訂版本,對(duì)初版“概說(shuō)”部分進(jìn)行了擴(kuò)充,知識(shí)含量大幅提升
3.各章前均設(shè)有內(nèi)容導(dǎo)讀及教學(xué)指導(dǎo),為教師的課堂教學(xué)提供助力
4.書(shū)中配有大量生詞與文化注釋,為學(xué)生的學(xué)習(xí)及閱讀掃清障礙
5.上下分冊(cè)設(shè)計(jì),滿足教師課堂教學(xué)與學(xué)生自由選讀的不同需求
6.為高年級(jí)來(lái)華留學(xué)生本科教學(xué)編寫(xiě),也可供對(duì)此感興趣的中國(guó)學(xué)生選讀
為高年級(jí)來(lái)華留學(xué)生本科教學(xué)編寫(xiě),也可供對(duì)此感興趣的中國(guó)學(xué)生選讀。