查看大圖
See English details
作者:劉美如,呂麗娜 編著
《中國的故事》是由美國本土漢語教師編寫的一套適合中、高級漢語水平學(xué)習(xí)者使用的課內(nèi)泛讀教材或自學(xué)閱讀讀物。
本套讀物以向外國人介紹中華文化知識、提高外國漢語學(xué)習(xí)者中文閱讀能力為基礎(chǔ),在訓(xùn)練學(xué)生閱讀能力的同時進(jìn)行文化教學(xué)。教材通過講故事的形式,將外國人感興趣的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化點具象化,生動、形象、具體地展現(xiàn)出來。
本套讀物共10個分冊,包括歷史篇、地理篇、民俗篇、神話傳說篇、傳統(tǒng)文化篇、傳統(tǒng)節(jié)日篇、藝術(shù)篇、漢語篇、文學(xué)篇、名人篇等。每冊1個文化專題,內(nèi)含10個故事。
本冊為《中國的故事·傳統(tǒng)節(jié)日篇》,介紹了春節(jié)、元宵節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié)、七夕節(jié)、中秋節(jié)、重陽節(jié)、冬至節(jié)、臘八節(jié)、小年等中國最重要的10個傳統(tǒng)節(jié)日。此外延伸涉及了守歲、貼春聯(lián)、看春晚、猜燈謎、二十四節(jié)氣、祭祖活動等文化點。
劉美如,美國波特蘭州立大學(xué)中國研究專業(yè)碩士、博士,美國波特蘭州立大學(xué)中國語言文化教授及孔子學(xué)院外方院長,波特蘭州立大學(xué)中國語言文化教授,具有三十多年漢語教學(xué)、對外文化宣傳和傳播經(jīng)驗。編有多部對外漢語教材。
呂麗娜,美國波特蘭州立大學(xué)文化交流專業(yè)碩士、教育學(xué)博士,俄勒岡州中文教師學(xué)會主席。自1986年起,在美國及加拿大多所大學(xué)講授中文及中美文化比較課程。
《中國的故事·傳統(tǒng)節(jié)日篇》具有如下鮮明特色:
1. 美國本土漢語教師編寫,貼近美國人的思維習(xí)慣,非?!敖拥貧狻?。
本套讀物作者劉美如和呂麗娜兩位老師在美國波特蘭州立大學(xué)工作多年,有著非常豐富的海外漢語教學(xué)經(jīng)驗,非常了解外國人不知道什么、想知道什么、應(yīng)該知道什么,她們根據(jù)美國漢語學(xué)習(xí)者的興趣點和學(xué)習(xí)需求進(jìn)行編寫,非常“接地氣”。
2.注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者閱讀技能,全方位展示中華文化經(jīng)典與當(dāng)代中國。
本套讀物以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的閱讀技能為基本目標(biāo),更重要的是在提高閱讀技能得同時全方位展現(xiàn)中華文化。
3. 獨特的設(shè)計理念,強調(diào)啟發(fā)式、互動式教學(xué)。
教材通過以點帶面的方式,讓外國學(xué)習(xí)者對中華文化有全景式的認(rèn)識;以學(xué)習(xí)者為中心,引導(dǎo)學(xué)生思考,學(xué)習(xí)者主動去探尋中華文化的魅力;強調(diào)互動性和體驗式內(nèi)容設(shè)計,增加外國學(xué)習(xí)者對中華文化的理解和認(rèn)同感;通過文化點的延展,使外國學(xué)習(xí)者對中華文化的理解更加深入和全面。
4. 趣味性的編排方式,增強文化產(chǎn)品的可讀性和易接受性。
本書采用圖文并茂的編排形式,通過“導(dǎo)讀圖片”“知識型圖片”讓閱讀變得輕松又有趣,在閱讀中增加對中華文化的了解。