查看大圖
See English details
作者:李靖華 著
本書(shū)基于漢語(yǔ)口語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),對(duì)比了漢語(yǔ)母語(yǔ)者和英語(yǔ)母語(yǔ)者的語(yǔ)料,較為全面地描述、分析了以漢語(yǔ)為第二語(yǔ)言的英語(yǔ)母語(yǔ)者在不同水平階段運(yùn)用漢語(yǔ)連接詞的特點(diǎn)和規(guī)律,并刻畫(huà)了影響其口語(yǔ)中介語(yǔ)系統(tǒng)中連接詞表達(dá)的特定機(jī)制。本書(shū)在研究方法上以漢語(yǔ)口語(yǔ)考試(SCT)語(yǔ)料庫(kù)為基礎(chǔ),以CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)和漢英雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)為輔助,完成了以下研究目標(biāo):從形式、功能、評(píng)價(jià)出發(fā),分別對(duì)英語(yǔ)母語(yǔ)者口語(yǔ)表達(dá)中連接詞運(yùn)用的頻次特征(描述性分析)、語(yǔ)義特征(描述性分析)和準(zhǔn)確性、連貫性特征(評(píng)價(jià)性分析)進(jìn)行分析和考察。對(duì)這些特征的成因,本書(shū)從母語(yǔ)、學(xué)習(xí)者和教學(xué)三個(gè)角度進(jìn)行分析并提出了相應(yīng)的教學(xué)建議。
李靖華,女,湖北荊州人,北京大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士,北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)部漢語(yǔ)學(xué)院講師。主要從事漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法、二語(yǔ)習(xí)得、語(yǔ)言測(cè)試研究,曾赴美國(guó)、羅馬尼亞等地任教。在《世界漢語(yǔ)教學(xué)》《華文教學(xué)與研究》等刊物發(fā)表論文若干篇。
本書(shū)是基于英語(yǔ)母語(yǔ)者漢語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中連接詞的表現(xiàn)進(jìn)行的實(shí)證研究,以北京大學(xué)漢語(yǔ)口語(yǔ)考試語(yǔ)料庫(kù)為主,結(jié)合北京大學(xué)CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)及漢英雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),論證方法科學(xué),實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)翔實(shí),論證過(guò)程清晰,研究結(jié)論可靠。書(shū)中使用的研究方法及理論對(duì)其他同類(lèi)型漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)言現(xiàn)象具有借鑒意義,本書(shū)的研究結(jié)論對(duì)漢語(yǔ)連接詞的習(xí)得研究具有積極意義。
推薦語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)師生、研究者及對(duì)二語(yǔ)習(xí)得研究感興趣的讀者閱。