查看大圖
See English details
作者:劉駿 主編
本書是供參加國際漢語教師證書考試的讀者使用的輔助教材,旨在幫助讀者全面了解國際漢語教師應(yīng)具備的知識范疇、能力要求和必備素質(zhì),并了解國際漢語教師證書考試的形式、內(nèi)容、范圍和策略,以便全面提升自己的職業(yè)素養(yǎng)并順利通過考試,取得證書。
全書包括四個核心模塊和一個基礎(chǔ)模塊,每個模塊下又劃分多個單元。每個單元的教學(xué)均采用啟發(fā)式與互動式。第一部分以漢語教師在海外經(jīng)常遇到的典型案例為引子,啟發(fā)讀者對該單元主題的思考;第二部分側(cè)重該單元主題的理論知識、原則、要點和難點;第三部分再次通過案例對前面的知識進(jìn)行消化和整合。
案例是本書的靈魂和核心,全書共包括真實案例88個,分為兩大類,一類是以問題為導(dǎo)向的案例,一類是以結(jié)果為導(dǎo)向的案例。針對不同類型的案例采用不同的分析方法。
本書適用于準(zhǔn)備到海外孔子學(xué)院(課堂)從事漢語教學(xué)的教師和志愿者,以及有志于從事國際漢語教育工作的各類人員,包括海內(nèi)外各類教育機(jī)構(gòu)的教師及相關(guān)專業(yè)學(xué)習(xí)者。
劉駿,美國紐約石溪大學(xué)(Stony Brook University)語言學(xué)教授、副校長,主管國際事務(wù)及全球合作項目;世界漢語教學(xué)學(xué)會副會長及世界英語教學(xué)研究基金會副會長;曾于2005-2007年擔(dān)任TESOL首位華人主席。1996年獲得美國俄亥俄州立大學(xué)外語及第二語言教學(xué)博士學(xué)位,研究領(lǐng)域包括第二語言習(xí)得、語言政策、教學(xué)大綱和標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展與課程設(shè)計、教師培訓(xùn)及教學(xué)法等。出版有關(guān)外語教育和跨文化交際的專著10本,發(fā)表文章100多篇,應(yīng)邀在30多個國家做過100多場有關(guān)跨文化交際、語言教學(xué)、語言與文化以及語言教師發(fā)展的主題演講。曾多次擔(dān)任全國大學(xué)生英語演講比賽和世界“漢語橋”大賽評委,并多次接受美國之音(VOA)、中央電視臺(CCTV)、中國教育臺、中央人民廣播電臺、新浪網(wǎng)等媒體的采訪和報道。2006年起擔(dān)任國家漢辦高級顧問,主持研發(fā)并出版了《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》,還組織并主持翻譯了《歐洲語言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、評估》,并主編美國密西根大學(xué)出版社連續(xù)出版15年的系列寫作教學(xué)與研究叢書。
1. 本書前四個模塊都設(shè)計了案例,案例分為兩種:以解決以問題為導(dǎo)向的案例和以結(jié)果為導(dǎo)向的案例。案例以表格形式體現(xiàn),給讀者更直觀的印象。
2. 本書行文專業(yè)術(shù)語使用標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范,具有一定的權(quán)威性。
3. 本書對參加考前培訓(xùn)的學(xué)員而言更具有針對性和可讀性。